That Girl / Ken Yokoyama -  ザット ガール / ケン ヨコヤマ の歌詞和訳です。

PZCA-38-thumb-500x600-65


 今回の楽曲 That Girl (ザット ガールは、Ken Yokoyama(ケン ヨコヤマ)のアルバム、"Third Time's A Charm"に収録されている曲です。





 Ken Yokoyama - That Girl - Lyrics
 ケン ヨコヤマ - ザット ガール
- 日本語訳
I said "Hey, what's up?" and
「やあ、何してるの?」って声をかけたんだ

She said, "Nothin' much"
そしたら彼女「別に」だってさ

I said, "Got the time?"
「時間ある?」僕は訊ねた

She said, "Time you get a watch" and
そしたら「時間なら時計に書いてあるわよ」だってさ

I said, "Let's get drunk"
「飲みにいこうよ」僕は続ける

She said, "Let's mess around"
「それよりセックスしようよ」と彼女

I said, "But, we just met"
「でもまだ会ったばかりだよ」と僕

She said, "Lay down !"
そしたら彼女は「横になりなさい!」だって


That girl
あの娘は

Too much for me to handle
僕には手に負えないよ

I lost my heart and my virginity
心と童貞を失ってしまったんだよ

That girl
あの娘は

Drove me completely mental
僕の心を完璧に操っていた

Is stuck forever in my memory
これって永遠に忘れない思い出になるのかな?


I said, "Oooh, I'm coming"
「もうイきそう」と僕

She said, "Not inside !"
「中はダメ!」と彼女

I said, "uuuummmmmmmmm... you were alright"
「アーーーーー。気持ち良かったよ」

She said, "Let's watch TV"
「テレビを見ましょうよ」と彼女

I said, "Oh, man, I'm beat"
「でも、もう疲れたよ」と僕

She said, "I'm bored !"
「あたしは退屈なのよ!」


Too much for me to handle
僕には手に負えないよ

I lost my heart and my virginity
心と童貞を失ってしまったんだよ

That girl
あの娘は

Drove me completely mental
僕の心を完璧に操っていた

Is stuck forever in my awkward teenage memory
この十代のダメな思い出って一生忘れないのかな?


She had rocked my world
彼女に僕の世界を揺さぶられたんだ